Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan

Tras efectuar un recorrido por la historiografía, las principales advocaciones de lugar han sido relacionadas con los antropónimos locales, como por ejemplo: Abárzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden y Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artajona (Mª Jerusalén), Barásoain (Mª de Egipto), Viana (Mª Cuevas)...

Descripción completa

Idioma: Basque
Publicación: Eusko Ikaskuntza 1999
Materia:
Acceso electrónico SOLRHEDATUZ: http://hedatuz.euskomedia.org/3312/
Ampliar información
id hedatuz-3312
recordtype hedatuz
external_data_source Hedatuz
institution Digital
collection Hedatuz
language Basque
topic Historia
spellingShingle Historia
JIMENO ARANGUREN, Roldán
Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
description Tras efectuar un recorrido por la historiografía, las principales advocaciones de lugar han sido relacionadas con los antropónimos locales, como por ejemplo: Abárzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden y Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artajona (Mª Jerusalén), Barásoain (Mª de Egipto), Viana (Mª Cuevas), Caparroso (Mª del Soto), Labiano (Felicia), Milagro (Mª Patrocinio), Miranda de Arga (Mª del Castillo) y Obanos (Felicia, Gillermo/a y Mª Arnotegui). Muchos topónimos se han convertido en antropónimos. La devoción, una promesa o tener alguien en la familia de ese nombre serán las razones principales para poner el nombre del santo a un niño. A través de la historia, hasta finales del siglo XIX, han existido pocos hagioantropónimos. A partir de entonces se producirá un gran aumento de los mismos que, en muchos casos, sólo se verá superado por el ambiente religioso del franquismo. A partir del decenio de los sesenta se producirá un fuerte descenso de los mismos, salvo en los nombres de santuarios vascos.
author JIMENO ARANGUREN, Roldán
title Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
title_short Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
title_full Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
title_fullStr Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
title_full_unstemmed Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan
title_sort sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez nafarroan
publisher Eusko Ikaskuntza
publishDate 1999
url http://hedatuz.euskomedia.org/3312/
_version_ 1735873081048563712
spelling hedatuz-33122016-11-28T09:15:09Z7374617475733D707562Estado = Publicado7375626A656374733D3535Materia = Historia74797065733D626F6F6B5F73656374696F6ETipo = Sección de Libro Sainduen debozio familiarra antroponimiaren bidez Nafarroan JIMENO ARANGUREN, Roldán Historia Tras efectuar un recorrido por la historiografía, las principales advocaciones de lugar han sido relacionadas con los antropónimos locales, como por ejemplo: Abárzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden y Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artajona (Mª Jerusalén), Barásoain (Mª de Egipto), Viana (Mª Cuevas), Caparroso (Mª del Soto), Labiano (Felicia), Milagro (Mª Patrocinio), Miranda de Arga (Mª del Castillo) y Obanos (Felicia, Gillermo/a y Mª Arnotegui). Muchos topónimos se han convertido en antropónimos. La devoción, una promesa o tener alguien en la familia de ese nombre serán las razones principales para poner el nombre del santo a un niño. A través de la historia, hasta finales del siglo XIX, han existido pocos hagioantropónimos. A partir de entonces se producirá un gran aumento de los mismos que, en muchos casos, sólo se verá superado por el ambiente religioso del franquismo. A partir del decenio de los sesenta se producirá un fuerte descenso de los mismos, salvo en los nombres de santuarios vascos. Historiografian zehar ibilaldia egin ondoren, Nafarroako toki-adbokazio garrantzitsuenak herriko antroponimoekin erlazionaturik ikusten dira, adibide gisa hauek aztertuz: Abarzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden eta Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artaxoa (Mª Jerusalén), Barasoain (Mª de Egipto), Biana (Mª Cuevas), Caparroso (Mª del Soto), Labiano (Felicia), Milagro (Mª Patrocinio), Miranda de Arga (Mª del Castillo) eta Obanos (Felicia, Gillermo/a eta Mª Arnotegi). Toponimo asko antroponimoetan bihurtzen dira. Sainduaren izena umeetan debozioa, promesa edo familiako norbaiten izenagatik batez ere ipiniko da. Historian zehar, XIX. mendearen bukaera arte tokiko saindu gutxi izango dira antroponimoetan. Hortik aurrera gorakada handia izango da, kasu askotan Frankismoaren giro erlijiosoak bakarrik gainezkatuz. Hirurogeigarren hamarkadatik aurrera jeitsiera bortitza ikusiko da, euskal saindutegien izenetan ezik. Après avoir effectué un parcours à travers l'historiographie, les principales références religieuses de lieux ont été reliés aux anthroponymes locaux, comme par exemple: Abarzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden y Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artaxoa (Mª Jerusalén), Barasoain (Mª de Egipto), Biana (Mª Cuevas), Caparroso (Mª del Soto), Labiano (Felicia), Milagro (Mª Patrocinio), Miranda de Arga (Mª del Castillo) et Obanos (Felicia, Gillermo/a et Mª Arnotegi). Beaucoup de ces toponymes se sont transformés en anthroponymes. La dévotion, une promesse, ou bien le fait d'avoir quelqu'un dans la famille portant ce nom sont les raisons principales qui poussent à donner le nom du Saint à un enfant. Atravers l'histoire, jusqu'à la fin du XIXème siècle, on trouve peu de saints locaux parmi les anthroponymes. A partir de ce moment-là ils connaîtront une augmentation spectaculaire qui, dans de nombreux cas, ne sera dépassée que parl'ambience religieuse du franquisme. A partir des années soixante-dix on notte une importante diminution de ces anthroponymes, sauf en ce qui concerne les noms des sanctuaires basques. After touring our historiography, the main place advocations have been related with the local anthroponyms, like for example: Abarzuza (Irantzu), Altsasu (Erkuden and Aitziber), Arguedas (Mª del Yugo), Artaxoa (Mª Jerusalem), Barasoain (Mª de Egipto), Biana (Mª Cuevas), Caparroso (Mª del Soto), Labiano (Felicia), Milagro (Mª Patrocinio), Miranda de Arga (Mª del Castillo) and Obanos (Felicia, Gillermo and Mª Arnotegi). Many toponyms have been converted into anthroponyms. The devotions, promises or having someone in the family of that name are the principal reasons to bestow the name of a saint to a child. Throughout history, until the end of the 19th century, there have been local saints among the anthroponyms. From then on, there was a considerable increase in such names which, in many cases, will only be surpassed during the religious environment of Franquism. From the sixties onwards, there will be a strong decrease in these names, with the exception of the Basque sanctuary names. Eusko Ikaskuntza 1999 Sección de Libro PeerReviewed eu application/pdf http://hedatuz.euskomedia.org/3312/1/28127142.pdf http://www.euskomedia.org/analitica/8074 http://hedatuz.euskomedia.org/3312/