Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir

Fotografiar la fiesta implica al mismo tiempo mirar desde afuera y sentirse dentro. La experiencia de un fotógrafo a través de las fiestas de Euskal Herria enseña una manera de mirar pero también de estar con la cámara como herramienta. El respeto y la búsqueda constante marcan el trabajo más apasio...

Descripción completa

Idioma: Spanish
Publicación: Eusko Ikaskuntza 2008
Materia:
Acceso electrónico SOLRHEDATUZ: http://hedatuz.euskomedia.org/7001/
Ampliar información
id hedatuz-7001
recordtype hedatuz
spelling hedatuz-70012016-11-28T09:25:01Z7374617475733D707562Estado = Publicado7375626A656374733D3531:35313031Materia = Antropología: Antropología cultural74797065733D61727469636C65Tipo = Artículo Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir Yániz Aramendia, Santiago Antropología cultural Fotografiar la fiesta implica al mismo tiempo mirar desde afuera y sentirse dentro. La experiencia de un fotógrafo a través de las fiestas de Euskal Herria enseña una manera de mirar pero también de estar con la cámara como herramienta. El respeto y la búsqueda constante marcan el trabajo más apasionado que existe: descubrir la vida detrás de la máscara. Festari argazkiak ateratzeak kanpotik begiratzea eta barruan sentitzea ekartzen du. Argazkilari batek Euskal Herriko festetatik izaten duen esperientziak begiratzeko modua erakusten du, baina baita kamera tresna gisa egoten ere. Errespetua eta etengabeko bilaketa nagusi dira gaur egun dagoen lanik kartsuenean: bizitza mozorroaren atzetik aurkitzea. Photographier la fête implique regarder de l'extérieur et se sentir à la fois à l'intérieur. L'expérience d'un photographe à travers les fêtes du Pays Basque nous montre une nouvelle manière de regarder, mais aussi d'utiliser l'appareil comme un outil. Le respect et la recherche constante marquent le travail le plus passionnant qui existe: découvrir la vie derrière le masque. Photographing the fiesta means looking in from the outside while at the same time feeling you are on the inside. A photographer's experience with the Basque Country's fiestas shows a way of looking at things but also a way of being, using the camera as a tool. Respect and constant searching mark the most thrilling job that exists: discovering the life behind the mask. Eusko Ikaskuntza 2008 Artículo PeerReviewed es application/pdf http://hedatuz.euskomedia.org/7001/1/11301306.pdf http://www.euskomedia.org/analitica/15591 http://hedatuz.euskomedia.org/7001/
external_data_source Hedatuz
institution Digital
collection Hedatuz
language Spanish
topic Antropología cultural
spellingShingle Antropología cultural
Yániz Aramendia, Santiago
Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
description Fotografiar la fiesta implica al mismo tiempo mirar desde afuera y sentirse dentro. La experiencia de un fotógrafo a través de las fiestas de Euskal Herria enseña una manera de mirar pero también de estar con la cámara como herramienta. El respeto y la búsqueda constante marcan el trabajo más apasionado que existe: descubrir la vida detrás de la máscara.
author Yániz Aramendia, Santiago
title Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
title_short Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
title_full Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
title_fullStr Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
title_full_unstemmed Fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
title_sort fotografiar la fiesta: aprender a mirar, vivir, sentir, interpretar, aprehender, transmitir
publisher Eusko Ikaskuntza
publishDate 2008
url http://hedatuz.euskomedia.org/7001/
_version_ 1735874351503245312