Traducciones teatrales (inglés-español) desde la censura franquista hasta el siglo XXI: análisis del corpus TEATRAD
399 p.+ anexos
Guardado en:
Idioma: | Spanish |
---|---|
Publicación: |
2026
|
Materia: | |
Acceso electrónico: |
http://hdl.handle.net/10810/56092 |
Ejemplares similares
-
Traducciones teatrales (inglés-español) desde la censura franquista hasta el siglo XXI: análisis del corpus TEATRAD
por: Andaluz Pinedo, Olaia
Publicación: (2024) -
Música y traducción: Leonard Cohen en la cultura de España.
por: Ros Abaurrea, Alejandro
Publicación: (2024) -
Txosten klinikoak euskararen eta gazteleraren artean itzultzen laguntzeko corpusaren bilketa eta itzultzaile automatikoaren garapena
por: Soto García, Xabier
Publicación: (2021) -
Txosten klinikoak euskararen eta gazteleraren artean itzultzen laguntzeko corpusaren bilketa eta itzultzaile automatikoaren garapena
por: Soto García, Xabier
Publicación: (2021) -
Errusierazko perpaus erlatiboen euskaratzea: hizkuntza-sistematik itzultzailearen estilora
por: Sancho Insausti, Iker
Publicación: (2015)